عنوان الكتاب : كتاب اشعر وفكر بالانجليزية الكاتب : الادارة

الماضي البسيط والحاضر التام

الماضي البسيط و الماضي التام

في العقلية العربية يتم ترجمة الماضي البسيط و الماضي التام و أيضا الحاضر التام على أنها ماضي و للفعل صيغة الماضي فمثلا

He has done that                                     

He did that                                           

He had done that                                      

كل هذه الأزمنة يتم ترجمتها كالتالي:

                                           هو فعل ذلك

شعورك بالحلة الزمنية الانجليزية هو الذي يفرق بين هذه الأزمنة.فالماضي البسيط فعل حدث و انتهى في الماضي و الماضي التام فعل حدث قبل قليل من حدوث فعل آخر و تم في الماضي فمثلا قولنا:

I was about to steal the jewels. I had opened the light an had cracked the box and before I held the diamond, the police  had caught me.

الأفعال cracked, opened  حدثت قبل قليل من قبض الشرطة للص في الماضي و هو الآن يتحدث لشخص آخر عن الماضي و ما حدث فيه.

مثال آخر:

I entered the college in 1988. I had studied for four years. Then , I graguated in 1992. I was happy a lot  and my mother had bought a car for me before my father bought anything. It was unbelievable success.

أما الحاضر التام فالشعور به في الحاضر حيث يحدث الفعل قبل قليل من فعل آخر في الحاضر ذاته فمثلا

الشعور الآن في الحاضر:

I am talking to you now. The boy certainly doesn't know the thief. I will call the police. Surely I have known him. He is the boy at the corner. I haven't seen him steal bot his gestures have revealed it

و الآن الشعور في الماضي:

I am talking to you. Certainly the boy didn't know the thief. I would call the police. Surely I had known him . He was the boy at the corner. I hadn't seen him steal but his gestuers had revealed it.

الآن لديك نصان فما عليك إالا الشعور بالحاضر والماضي


46
0
الاهتمامات

يجب تسجيل الدخول لاضافة تعليق

التعليقات